Information under Sec. 5 TMG

GRÜTER – Attorneys and Notaries

1

GRÜTER Rechtsanwälte Partnerschaftsgesellschaft mbB
Stresemannstraße 20-22
47051 Duisburg
Phone: +49 203 30509-0
Fax: +49 203 30509-200
e-mail: info@grueter.de

Internet: www.grueter.de
VAT-ID-No. (Ust.-IdNr.): DE119575213

2

GRÜTER Rechtsanwälte Partnerschaftsgesellschaft mbB is a professional partnership with limited professional liability (Partnerschaftsgesellschaft mit beschränkter Berufshaftung) having its registered seat in Duisburg and registered in the partnership register of the local court (Amtsgericht) Essen under No. 3941. The professional partnership is represented by two partners. The following attorneys are partners: Dr. Erich Grüter, Bernd Michael Stock, Dr. Achim Bischoff, Jürgen Schlichting, Dr. Ina-Maria Böning, Andreas Felsch, Dr. Andreas Grüter, Dr. Thorsten Schäckel, Dr. Stephan Kessen and Dr. Sandra Fischer.

3

The attorneys of the law firm are admitted pursuant to the laws of the Federal Republic in Germany and members of the Bar Association (Rechtsanwaltskammer) for the court district of the Higher Regional Court (Oberlandesgericht) Düsseldorf, Scheibenstraße 17, 40479 Düsseldorf (phone: +49-211-495020, facsimile: +49-211-4950228, e-mail: info@rechtsanwaltskammer-duesseldorf.de).

4

The following professional regulations apply to each attorney:

– Federal Lawyers’ Act (Bundesrechtsanwaltsordnung- BRAO),
– Rules of Professional Practice (Berufsordnung – BORA),
– Federal Act for Specialised Attorneys (Fachanwaltsordnung – FAO),
– the Law on the Remuneration of Lawyers (Gesetz über die Vergütung der Rechtsanwälte – RVG) as well as
– the professional rules for attorneys and specialised attorneys of the European Union (CCBE).

The professional regulations applying for attorneys can be downloaded from the website of the Federal Bar Association (www.brak.de) under the column “Berufsrecht” in German and English language.

5

The attorneys at GRÜTER Rechtsanwälte Partnerschaftsgesellschaft mbB, which are also appointed at notaries public, are admitted as notaries pursuant to the laws of the Federal Republic of Germany and member of the Chamber of Notaries (Rheinische Notarkammer), Burgmauer 53, 50667 Köln (phone: +49-221-2575291, facsimile : 0221-2575310, e-mail: info@rhnotk.de. The competent regulatory authority for the notaries is the President of the Regional Court (Landgericht) Duisburg, König-Heinrich-Platz 1, 47051 Duisburg(phone: +49-203-99280, facsimile: +49-203-9928444) e-mail: poststelle@lg-duisburg.nrw.de.

6

For notaries the following professional rules apply:

– The guidelines of the Chamber of Notaries (Richtlinien der Notarkammern),
– the official regulations for Notaries (Dienstordnung für Notare/innen),
– the Cost Act (Kostenordnung – KostO),
– the Federal Regulations for Notaries (Bundesnotarordnung – BnotO),
– the Notarization Act (Beurkundungsgesetz – BeurkG) and
– the European Rules for Notaries (Europäische Standesrichtlinien).

The professional provisions applying for notaries in its current version can be downloaded from the website of the Federal Chamber of Notaries under www.bnotk.de.

7

A professional liability insurance applying worldwide is in place at Allianz Versicherungs AG, 10900 Berlin.